WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:394 回復:1 發表於 2017-6-10 11:20:47
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-10-8 17:25:32 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 出国旅游必备英语口语:遇到麻烦时 [複製鏈接]

出国旅游必备英语口语:遇到麻烦时: D( j: k4 W" }# y1 }, E3 Q! i
  1、英语词汇:$ e% {1 n1 z  B7 i
  1.briefcase n.公文包,文件包0 I' Y  B& m0 I: ]9 i8 x- @
  I have left my briefcase on the bus.; g# e" ~/ K- h& {
  我把公文包落在公交车上了。; \/ Q% G& {. x% q3 M  _8 d: b
  2.toothache n.牙痛5 o. f* K, S% y0 p& g1 @, a
  My friend here has a sudden toothache.4 |3 a' Y3 C, V1 y
  我在这里的朋友突然牙痛起来了。
% ]" o. f/ H* n  3.locate v.找到,找出
& o7 [' E1 j. w2 u  I am trying to locate this address.8 R9 @$ t. o+ D  z
  我试图找到这个地址。7 i4 g/ v6 c% A
  同义词:find
( t  O6 ?$ g9 q& K  4.lost adj.失去的& ?+ a" |7 i3 Z+ b! j) U
  I haven't got my bag yet,I hope it won't be lost.
+ z2 {) ?6 X+ S6 I6 Z' g9 @  m& O  我还没找着我的袋子,希望别丢了。
/ g5 @8 \7 F. V3 k: f8 s5 }( O; ~  同义词:missing3 X& t, p# g& i/ K
  5.refund v.退还,偿还% J8 g9 G' |' |, n+ j
  Can you refund me?
' |0 R" |# j1 {7 V, `  你能还我钱吗?* K" S6 I* y1 t; u; f2 Z: x. f
  同义词:repay
4 U7 V: G7 q% v& q" \* g4 ?( [0 R# g  6.clinic n.诊所,门诊部. d! k& J5 T- Q" J: u; }
  I am trying to get a taxi for the clin-ic.
) z: m9 n+ \! K$ t0 e  我试图叫出租车去看医生。
+ ^5 D. M  I/ d' f' ?2 r" }  7.ambulance n.救护车
- O1 k0 ]1 `8 Z' ~0 g  There is a phone booth just around the corner.I'II call an ambulance for you.5 ~* c8 d$ f5 T) }/ X, Z
  在转角就有个电话亭,我替你叫辆救护车。
5 {' v) S9 x! R/ O4 {2 T$ b  8.complaint n.抱怨;牢骚( R0 \9 l0 Z& M2 T
  Excuse me,I want to lodge a com-plaint on your room service.9 I" {2 o! z, j. j
  对不起,我对你们的送饭服务很是不满。! t1 C5 T+ P  N  x- B1 d
  9.notification n.公告,通知! e! g, l3 ?% v3 k/ _
  Please let us have your local contact at Bangkok for notification.; t$ d: V* ?# j5 j8 i9 E- P
  告诉我们在曼谷当地的通讯地址,我们好通知你。
. L  {2 G: \$ h7 c4 z1 |$ `  10.remain v.保持* Y& r2 i( y- [( u
  We will do our best to assist you,in the mean time,please remain calm.
5 M! B) u" u* y; ^' D  我们会尽全力协助你,同时,也请你保持冷静。
$ g$ c" G* l+ s- \  2、英语短语:
# H/ ~, ^8 A  a. p  1.traveler's checks 旅行支票) ]  G* t9 i- _2 p5 ?
  2.the lost and found depart-ment 失物招领处. r# X: s6 V9 x3 v3 f
  3.drop out 掉出来了.& T$ W7 t- R( P
  4.the American Embassy 美国大使馆
4 r' U+ c! K7 V1 Q& `  5.certificate of the accident 事故证明
* W  Y9 y( V4 l6 a+ Z  6.pofice station 警察局
9 ~" z$ u4 c2 g  7.city map 市区地图# t8 Y, `: Z8 O/ b6 _. t5 s# b
  8.contact address 联络地址# G9 S  s& o. Y5 `% k  j0 `
  9.first aid 急救
: |0 J5 h2 w& ~  10.blood type 血型% m4 p  P& \$ M# O9 {3 M7 ?: `
  11.get well 恢复健康* W; w! i& P8 y
  12.the nearest hospital 最近的医院
& F6 j( ?! b' i8 u  13.traffic accident 交通事故& T3 W7 M- t( H8 f
  14.big trouble 大麻烦
3 v/ [+ d3 b4 K6 F, T  15.accident report 事故报告
# ?' ?6 p  b$ d' O1 H3 B( O% `  16.medical certificate 医疗证明书
+ z% I6 a! [/ \9 v0 {# f0 u  17.boarding pass 登机牌
+ x& I% v5 n2 H* R  [' i7 [- P" q  18.traffic light 交通信号灯- {' k! M3 x( ?
  19.driving license 驾照
" \; r8 \- ?7 L5 n$ G, E: q  20.from now on 从现在开始
8 }6 B1 E. W! N* P- O+ C# G  J  3、英语对话:
0 ^7 b6 v1 a; w1 |8 |% X  情景对话1:请求帮忙
- L6 I; }" h) w/ z7 K  {! S  Mr.Zhao:Excuse me.Has anyone found a watch around here?; ^( h! B  _; e+ L( Y! @+ g
  赵先生:劳驾,请问有人在这儿捡到手表了吗?
9 E3 Z/ z- i3 F' i2 |$ X  Clerk:No,sir.Not at the moment., x! w8 T  Q2 [9 g6 J) U
  工作人员:没有,先生,目前还没有。
% ~' ]9 ]0 X, D( P  Mr.Zhao:Well,I think I lost it somewhere.Will you let me know if anyone finds it?
: f+ ]. t! X3 p: D! r  赵先生:噢,我想我把它丢在什么地方了。如果有人捡到的话,请您转告我好吗?
6 ?0 y% \! o: A) p9 W  Clerk:All right And your room number?
/ `* E7 ?3 T4 @7 ]' x; s/ S- o  工作人员:好的。您的房间号码是多少?. I8 Q* K! F" n! R1 J. G
  Mr.Zhao:1008.It will come hers eventually, wont it?1 b0 F( l+ u- a
  赵先生:1008房间。捡到的人会送到这里,是吗?3 {9 Q  l( f5 j" t! e
  Clerk:Yes,if it is found in the hotel,but frankly speaking,it is hard tosay.$ {' E: h, J) [
  工作人员:是的,,如果在本饭店捡到的话。但坦率地讲,那很难说。
# ]# m) ]% |9 g2 x# S  Mr.Zhao:I see.Anyway, thank you.
9 q, s* w* X& K; s$ t- a  赵先生:我明白。不管怎样,还是谢谢您。
9 M/ G; ]$ y2 e2 P& z$ w  情境对话2:生病
, |/ m( S4 j8 P4 J  David:Rachel,are you OK?Is something the matter?% p' h' ?8 e, Y% p7 j
  大卫:瑞秋,你还好吧?没事吧。
3 T2 ]3 G* m4 E% O7 N6 w  Rachel:l don't know. I feel kind of slow.I mean,I don't feel well. Something's wrong.
8 f8 z# x, y5 J  V  瑞秋:我不知道。我觉得没精神。我是说我不大舒服。有点不对劲。
% |  |3 d/ R2 x# v7 G) s# T5 ~% c  David:Is it your stomach?Do you have a headache?A fever?
9 G6 L+ l, o) h- m% y1 E  大卫:是你的胃吗?你头痛吗?发烧吗?+ E9 }$ y" }* R8 @, y+ L) S0 z$ j" r
  Rachel:I don't think so.I just feel kind of tired.1 _) i. L. Y  X3 V5 M, s
  瑞秋:我想没有。我只是觉得有点累。
5 ]) R+ ~$ L9 d, n; y' e- i) E  David:Do you want to see a doctor?
/ [; ~5 R! u% _2 h0 T9 Y  大卫:你想去看医生吗?7 O& O7 n) M8 g3 x2 ~8 S4 H! T
  Rachel:Maybe I just need some more rest. Weve been travelling and moving about for a month straight now.% V* u# u2 p4 u8 S7 D
  瑞秋:也许我只需要休息一下。到目前为止,我们已经旅行奔波近一个月了。
3 s+ `6 ?8 m% S0 E7 I  David:Well,yes,that's true, but I don't feel sick.Come on.I think we should see a doctor.I'll ask the lady in the hotel to recommend one for us.
/ F$ E5 G5 q; t8 F: Y5 m  大卫:嗯,是。那是真的,但是我没有感觉不舒服。走吧,我想我们应该去看医生。我会请旅社的那位女士为我们推荐一个。
4 u3 A/ O# a9 k/ q  Rachel:No, it's not that bad Let's go home,and I'II right to bed.If I still don't feel well in the moming,I promise you l'II go see a doctor.
  H8 o" M0 {7 J) X1 b  瑞秋:不用啦,没那么严重。咱们回家,然后我直接上床睡觉。如果明天早上我还是觉得不舒服的话,我答应你去看医生。
  Y* W9 u! S& ~8 W  t$ |# E( `  David:That's a deal.While you're sleeping,I'll go to a neighborhood drugstore and pick up a few things.7 T1 t) B# x2 w) U) M0 U
  大卫:就这么说定了。你睡觉时,我到附近的药房买些东西。
- v3 [7 z6 q2 ^. w2 q  Rachel:Thanks.
" v8 ^7 t5 w8 k1 Q# [* ~9 n9 h  瑞秋:谢谢你。
- M$ {4 p  Z) M
8 ~* `9 X- i5 t+ x2 E
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播
累計簽到:644 天
連續簽到:1 天
沙发
發表於 2017-6-10 11:20:47 | 只看該作者
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
偶像^^小生一直都在關注你的原創!小生對你之仰慕如滔滔江水連綿不絕!

回復樓主 親!! 下午好,中午養足了精神嗎?讓我們一起渡過下午茶時間,WK有您更精彩!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部