WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 1394|回復: 0

[英文] 名家诗歌译文赏析:歌

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-21 12:24:41 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
名家诗歌译文赏析:歌  GO and catch a falling star,
. b2 a6 u/ M( P, z# X  用曼德拉草变回孩提原形,- Z( j1 x3 O( j( T8 C2 n
  Get with child a mandrake root,8 }9 k* G  b( U* X7 G" G* }/ N
  就像追逐一颗陨落的流星,
8 ]) f9 W( z$ m( c  Tell me where all past years are,
) l! W7 q+ W6 |, H& r  @  何处能找回逝去的光阴。, y3 X9 u( G) X  @% ^! ?2 J
  Or who cleft the devil's foot,
# c9 U7 g$ Z; f% t' c& h  是谁拖长了恶魔的脚印,% a" L3 u5 W# ?& M1 X, G/ q
  Teach me to hear mermaids singing,
% @  v, O  d, @, y  教会我倾听人鱼的乐音,3 ^3 L4 L4 @" Q$ I2 ?
  Or to keep off envy's stinging,
# }$ t0 C8 w# o% w4 w  让我摆脱嫉妒的心,
) k- s8 D& f" z; ~4 z  And find$ t9 H" j8 E& K1 y- P1 m  N6 U3 D
  然后感受,
& y; T; q7 z6 V# U, W! H  What wind
7 K# n. m/ h/ }  E+ C/ F4 W# f  一阵微风,( ~" G6 Q! ]) F; w, _  M! c$ S
  Serves to advance an honest mind.+ a  e4 c4 Z3 B) V' h7 Z
  拂起升华的灵。, l' M# F' u$ [  ?1 H8 H, u
  If thou be'st born to strange sights,8 R4 S6 M, Q5 \; ^. ~
  如果你要看独特的风景) e- J# U; Z) M) M: R
  Things invisible to see,
2 T# o4 X; J+ q( p! k  勇于尝新
8 F9 U+ i- H- x/ C, Y0 |& J  Ride ten thousand days and nights,
1 I. U1 A- x- J1 Q& j/ }  w  游历你一生的光阴- R) S- l, Z, ?" h# J. T) ^
  Till age snow white hairs on thee,# ]: D- @# K# k+ W
  直到白发结上双鬓。
9 U8 R1 f5 u& V) C; [* V  Thou, when thou return'st, wilt tell me,  z$ K6 Q5 W: X. P7 D
  当你回来,讲给我听
: b+ B' M5 V# y( A  U* Z9 t& A  All strange wonders that befell thee,, g# _" W* n7 h! v; u2 p
  一切事情你曾历经
; c" g1 _+ P- q+ l9 S, H  And swear, 然后相信9 \5 ]2 V0 x( u- O
  No where 这个世界( _; i$ @+ k$ [+ Y4 w
  Lives a woman true and fair.) v- b6 J4 g- G' x+ \$ G
  没有真实美丽的女人心
$ v  h7 o, B& H  If thou find'st one, let me know,
0 P. Y9 D- d! F* A! ~0 f  如果找到,讲给我听+ y( X% d9 \8 c- x. T8 C! V: x
  Such a pilgrimage were sweet;5 s# g& J, X: ?3 r2 R: j
  如此甜蜜一定不虚此行
. G0 P) R( ^# ?  Yet do not, I would not go,7 r+ y/ d. P9 Z, z. a
  但找不到,我也不愿远行
4 }1 E& H* v3 a. C5 u- G+ O* G8 J  r+ w8 F  Though at next door we might meet,2 l8 C/ l8 |! d) ?
  尽管下一次邂逅我们相信! w$ R2 O2 l: z, S0 A- C, p
  Though she were true, when you met her,. [9 g8 H+ @  q
  尽管她真实你也能看清
+ C8 p" K6 |& v' h  And last, till you write your letter,
& a3 Q2 T% x3 h! s  直到,你写下这封信% r( i- ^& l9 Z/ w* [  K" `9 G
  Yet she
" {' Y; t3 i& B3 ?5 r: R2 y  而她已经
1 q! @& f% @1 Z% Z4 V4 \/ u- [! X  Will be
) f4 M9 Y3 D4 ]( ~9 F( W* ~  铸成错误# D% ?; {* O- T2 G& P
  False, ere I come, to two, or three.
; \% r, j& F4 f9 r3 _  在我来之前已有人光临
# F. j3 D: y0 j- n% w
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表