- 註冊時間
- 2012-2-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:1 天 連續簽到:1 天
|
闪电部队在行动 德文歌词
" u3 J. V: Y! I' J: b; g+ G% E! G0 Usemper crescis aut descrescis 9 P" S$ R8 A: A4 k, A. L
vita detestabilis : i% W& G: G' w- e% G
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem / p: G4 _5 B$ _; h/ s6 h
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem , d y# b6 \3 |1 Y$ g/ Z7 E
agestatem potestatem dissolvit ut glaciem
- ^- J0 L0 w. D6 N5 k/ eDivano divano re divano resi
% G/ V y8 x+ ^$ A' qDivano resido divano resia ) C4 B* R" j6 y3 r9 d- @
Divano divano re divano resido + k' q, b- f& F, _9 M1 t
Divano resia 8 L! o5 ~, Y1 L# H' k3 b5 b
Sors salutis et virtutis michi nun contraria
; U. X1 s* v3 N1 }+ t; Iest affectus et defectus semper in angaria
$ g9 ^/ G7 z* B9 e/ {Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
$ N, J' f; G# LDivano divano re divano resi - L( A& G' J9 f [1 c1 b8 `
Divano resido divano resia . |8 v/ ]: q M" t3 F# t# h2 @
Divano divano re divano resido # w% E6 } K4 O; q6 R$ Z
Divano resia resia resia resia resia R. h; R' Q3 G6 r+ w O
Divano divano re divano resido
! ]- B0 Y# A* a. b m/ oDivano resia resia resia resia resia
K2 A8 O2 ^% G" d$ R1 ^Divano ) }/ b9 O4 T/ { @$ u. J
Sors salutis et virtutis michi nun contraria
! Y, k* [% n% C+ Zest affectus et defectus semper in angaria 4 X* ~* H9 s, i; O# W
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite 2 Q& x3 ?( Z; t0 D v0 w* x
Divano divano re divano resi
" ?9 D6 r! {1 |- HDivano resido divano resia ! g" Z# r+ L0 l9 v4 y8 T6 }) @6 F
Divano divano re divano resido 4 N8 B2 H# j! e0 ^
Divano resia . W6 ^3 `' S' D, [3 n* S; f
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite ! x/ u5 ?. Y2 g% q9 S2 R+ ^! w7 F7 }5 i
quod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite!!
3 ~: u0 O0 E. |' p$ ~! f 中文歌词:
; w. ?# g" v: s) N. V) L 空气布满紧张的气氛,大战即将来临, * _; N" p$ b1 S3 A
泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后, a* j# j# h7 ~" S8 ?
远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,' z$ p( L4 u. Z. f6 Y
是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,7 Z9 W+ f& u# j6 ~" K% F
干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落, 6 g. f5 F4 G" t1 e
闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是闪电部队在前进。 6 S( O# T# u) ?
无论面对风暴或是雪花, " L: K7 q6 K$ d; {9 A$ u9 @
还是太阳对我们微笑;
) K! l E* ^$ \% A9 X4 `9 @ 火热的白天,
5 d6 O. d9 K; D0 N& u* i; [) J: Q 寒冷的夜晚,
; t8 t) a# k$ S2 V3 y 扑面的灰尘,` * Z7 A F' Y5 g* ?' z1 [# K6 `
但我们享受着这种乐趣,
( n" t1 [4 O( k( Q 我们享受着这种乐趣。 6 q' ^! E# L: t6 v
我们的坦克轰鸣向前, 2 n! M' O% s+ L# V$ E. a2 U
伴随着阵阵尘沙。 6 y5 x2 h7 S3 B2 X
当敌人的坦克露出踪影 + ?6 F# K$ K. T
我们加大油门全速向前! 3 f; i5 \& [' j; ~; u2 a, I
我们生命的价值
- E2 ]5 M$ U4 L 就是为了我们光荣的军队而战!
( u- o7 x0 L& \8 G 为德国而死是至高的荣誉!
% G6 M8 e/ c) a8 C* B5 \ 伴随着雷鸣般的引擎,$ @7 Q2 a& H4 B! u
我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。4 n1 ~, x- R$ v9 G
与同志们一起向前,. x" f: w. T6 m9 r2 I
并肩战斗,
+ z, l0 E8 n' E5 s% ` 这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列 x( S* K* x) j2 ^' f. _/ U
面对敌人所谓的屏障 5 ^% R1 [3 r8 f2 H
我们给予轻蔑的嘲笑
# l1 F# @; c) b7 m- y 然后简单的绕过;
9 u. x9 a8 z/ }( v; D/ Q 如果前面的黄砂之中,
$ s- a5 M A1 m5 n4 ]' E& K9 _ 隐藏的是那炮火的威胁,
- D3 n* t! Q/ N 我们就找寻自己的道路,
3 g d2 c1 `5 R6 v 跃上那冲向胜利的通途!
7 L( s9 q: y5 Y" u 如果我们为命运女神所抛弃
/ F$ X4 b- s& P3 v 如果我们从此不能回到故乡 . 3 _- K$ D; C. `3 ^1 J; ^2 S
如果子弹结束了我们的生命
. U: f6 D& [; B 如果我们在劫难逃,
7 C6 Z) y8 [: ^( h 那至少我们忠实的坦克,
1 B# ?9 _( |( W" z) _7 T 会给我们一个金属的坟墓。 |
評分
-
查看全部評分
|