- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
游览公园英语情景对话1:$ u% M( u$ J. o
A:Lucy,come here!I can see the lake which is in the center of park.
: ]& R0 B* O6 M( ? S- c A:露西,你来看看!我可以看到公园中心的湖。1 n: L2 S( |2 a z+ d% f
B:It is beautiful!Look,there are so many birds around it.
6 h* H e$ c& R: C! s7 F( u% X6 V B:太美了!看,湖边有好多鸟。
' E# \% T7 t' J& i4 P9 I A:It is a great place for a relaxing vacation.( C+ D3 `8 p# M7 D# ?
A:这里是休假放松的好地方。
5 f+ n* r, ~- D6 B1 p B:Listen to the sound of nature!It's like music.
7 P7 m) }6 V2 `: u$ S( N0 {! i9 Z B:听大自然的声响,就像听音乐一样!
5 c/ d: d1 s* _1 ^$ _* U A:Yeah,I agree. It makes you feel really good.
X. Q o3 T* F5 l& }+ ] A:是啊,我赞同。这种感觉真是太好了。
E: }/ y! l7 z2 P7 N' ` B:What are those?2 k- s$ \+ N% u
B:那些是什么?0 d; `! _0 r* ?
A:Do you mean the red things? They are roses.) q9 Z4 g7 k ~8 S, m' o
A:那些红的吗?那是玫瑰花。
3 w$ O! F6 Y# H: D+ a% w8 S% g B:I'm going to take more pictures today.
- y2 S# i( ^. E- u% O2 T/ D B:我今天得多拍点儿照片。
8 c- }6 h: u$ W7 n T A:Me , too.
9 v% Z; {1 a% ~( G1 Y2 Y9 x A:我也是。( V* o/ B8 }# q; j& F& }
游览公园英语情景对话2:
6 D: v5 u- `! q+ t2 P# \8 V A:Where are we going now?' i8 P8 u( ~' f' x) e. F) ?
A:我们现在去哪?1 R3 e% z+ T' r0 r8 ]
B:We are going to Jingshan Park. Originally it was an imperial garden while it is now a public park.7 `' H" V/ i A5 a5 _9 q
B:去景山公园。原来是皇家花园,现在是对外开放的公园了。
5 n9 J7 {8 g* U/ y0 f* d A:Where is it?& d* L) }2 S5 X- v
A:在哪里呢?
; d( Z: j8 H* m3 { B:It is at the north of Forbidden City, on the central axis of Beijing.( Y4 T- V% M/ y( w$ U
B:在紫禁城的北面,就在北京的中轴线上。
+ p1 {. Y# i; V A:What can we see in it?
: [0 z- ^- {! y! Y F) s0 ]2 E A:我们在里面能看到什么呢?
. W$ {1 j# @5 \" y B:Jingshan consists of five individual peaks,and there lies an elaborate pavilion on the top of each peak. These" ]$ ~2 |; ], u, l0 n( M9 q3 [
B:景山公园有五个小山峰,每一个上面都有一个别致的亭子。亭子都是供皇室贵族欢聚消遣的地方。这些山峰也基本能描绘出北京的中轴线。* G/ ]/ B) _( I. \2 _9 v! y# L9 W
pavilions were used for gathering and leisure time. These five peaks also draw the approximate historical axis of central
1 ~6 k8 k) A Y" G A:还有什么其他的呢?# B. R+ q2 e+ Y+ F) k
Beijing.
5 M1 k' v) T, W4 Y4 B2 l! h" M B:根据风水,最好要居住在山的南面。但是当明朝迁都到了北京时,没有这样的山,所以就为此修建了“煤山”。明朝的末代皇帝,崇祯在1644
/ z: z" J- e( [ B3 V9 m A:Anything else?( l5 m# i" r/ @8 @
年于此上吊自杀。
7 U: i3 b7 [. h: {& R4 `0 F B:According to the dictates of Feng Shui ,it is favorable to site a residence to the south of a nearby hill. When the$ |9 F$ O+ q" f' r0 h
A:真是悲剧。
, s3 p' ~2 z+ U3 c capital was moved to Beijing, no hill existed at this location, so one was constructed. It is called "Coal HiII".The last
' n! I( J9 M1 U$ s% z8 \0 d+ U/ T B:景山公园对于老年人来讲是交流和欢聚的理想场所。大家可以在这里看到民间舞蹈,戏剧和其他一些文化活动。# h% _; {- L2 B8 _/ u& Q: l* f2 [4 M
emper-or of Ming Dynasty, Chongzhen, committed suicide by hanging himself here in 1644.
, h% F4 t1 I& E& t! E A:Tragedy.+ q- g' v$ O9 G
B:Jingshan Park is especially a popular place for old people socializing and gathering. People can often find elder folks) @; @/ H/ e: v0 z
dancing, singing opera and other cultural activities at Jingshan Park.
) G2 O- r S1 Q& A/ i/ A* W: D; O 游览公园英语情景对话3:0 }5 e* O& o/ F5 \) D' z: _
A:Ladies and gentlemen,now we are in the National Forest Park.+ g- i2 r6 f& F; a+ w1 G/ C" y6 Y
A:各位先生,各位女士,现在我们在国家森林公园。
$ }: C( p$ Z) a% g# f% o7 q3 P B:What's that?
) W/ t& \$ s) @: Y B:那是什么?
8 [7 N) a, f {" F A:The stone is a prehistoric log. It was turned to stone millions of years ago.1 e- v5 c" k, k
A:那石头是一块史前时期的木头,几百万年前,它转化成为石头。0 U7 L2 {$ ^: g( H
B:Really? It's unbelievable.
# {, u1 i/ m+ ^! B4 S" G- j2 { B:真的吗?真是难以置信。( O7 B- a o. D/ u
A:But it's the truth.1 H5 i, Q" c7 e& f3 M) b' i0 u
A:但那是事实。7 w1 T. W" d' A5 {
B:Do you have Ginkgo trees here?
2 C$ |* E8 ~5 E5 W* U9 h! v B:这里有银杏树吗?' D) r9 V a7 S9 n4 F8 H# P
A:We don't have them here, I'm afraid.Ginkgo trees grow well only in cold weather.& x3 V" d) l3 Z2 W& }- K
A:我们这里恐怕没有,银杏树只有在寒带才长得好。
& K* }9 ^$ h6 T6 }; D& w% C0 ? B:What are these trees opposite to the pine trees?. M F9 \& W' G: e- k
B:松树对面的那些是什么树?
" u. l1 j* L! K: L A:They are poplar trees. They are widely used in our lives.
* V. N7 Z* S0 l$ s4 K: N" Z0 W A:那是杨树,它们在我们的生活中用途十分广泛。7 E5 c! w* W' K. B$ \1 _
B:I think I know that.4 @7 z4 i/ ]7 D6 v
B:我想我知道这一点。
; ]8 o( i. t/ P9 ]' U9 D0 s 游览公园英语情景对话4:
. H9 q/ f6 O" A7 w" }* H; u A:Excuse me, could you tell me how much is the ticket?
7 F* z( ]/ Q# n3 ^ A:打扰了,请问门票多少钱?
- b9 \8 T6 ?1 w. v4 M B:It is free on weekend.( c, M0 n' Y2 q K8 ^# c% F
B:周末是免费的。* N+ e; G5 j5 ?" t# P$ Z$ y* \' b
A:That's great!
: {# f, K. F/ y$ Q( | A:太好啦!
1 R# K7 H/ g) U6 f4 Y B:Here is a guiding plan.6 N# h8 p$ X- ]( \
B:这是导游图。
% x% g& i6 ]/ q; Y8 ?% W A:Thank you. By the way, could I take pictures in the park?
; e" E) n3 c& U0 m! e A:谢谢。顺便问一下,我能在公园里拍照吗?
% g1 f' O) |1 o% L8 D% w( m0 ]: ` B:Yes,why not?
2 r7 Z4 Y( Z! g8 `2 {9 A3 J B:是的,为什么不能?
+ o3 I+ Y0 G \9 B: {+ A% P8 e$ R+ t A:And are there any shops in the park?
5 Q: Z3 j4 N( x; M5 i0 b A:那公园里有商店吗?
8 t& v( q& d& K- a7 U2 v" y B:Yes, there are many. You can buy almost everything there.
D; T$ b! A9 ~" X( P) X B:是的,有好多商店,你几乎可以在那买到任何东西。
* l! C5 a9 r E, B6 V7 { A:I see. Thank you very much.
2 Q0 i1 u$ Z3 R/ x; B/ u A:我知道了。十分感谢。3 y% V4 R" Z; S& u# C1 N& [; X
B:It's my pleasure.9 S, d: L6 ?+ W$ @4 c- @! T
B:不用客气。* J# D; o$ R; q. V2 p" T
% e# E" l2 A5 Z2 f+ a5 g4 q/ T5 d
& U4 J* G! k5 Q |
|