- 註冊時間
- 2012-2-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:1 天 連續簽到:1 天
|
闪电部队在行动 德文歌词0 {5 m/ j8 E4 A: o5 W+ l
semper crescis aut descrescis 1 X* K! y) B7 e) l7 b
vita detestabilis c4 Y- P6 I9 L7 }% h- z
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem
/ N+ [) m' X3 Inunc obdurat et unc curat ludomentis aciem % F7 y' c7 N+ N. ?* X/ l% D
agestatem potestatem dissolvit ut glaciem
# D8 D' i) A6 }6 p5 y) k; tDivano divano re divano resi 0 `8 c* q$ f6 w7 {% d
Divano resido divano resia
! e9 ]' G$ g- ^5 X TDivano divano re divano resido ( m. A8 y L' w
Divano resia
/ P$ a$ |- J9 c+ R/ X4 T: mSors salutis et virtutis michi nun contraria
1 ^: h- X8 O8 X6 ^est affectus et defectus semper in angaria 4 O" ^7 C4 j6 k+ p: I4 n& f; w
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
9 J3 Y& f0 T) kDivano divano re divano resi ' q" a$ n% o& x2 s
Divano resido divano resia
9 C7 U& |5 s1 c9 @/ M q, A3 pDivano divano re divano resido
) v- z2 r$ O% r E& Y t- j4 p* r, bDivano resia resia resia resia resia
( n, Q6 @/ o0 F: S! c4 |6 p1 kDivano divano re divano resido , L! B3 x1 Z& Z9 O
Divano resia resia resia resia resia / Q9 n) B/ [$ Q& w& ?- |
Divano 6 c9 R3 M# F1 a, F3 ~" E
Sors salutis et virtutis michi nun contraria - a0 `% |2 t- Q5 Z0 o
est affectus et defectus semper in angaria
; N/ ?; x9 i. {" ^: W9 K) x. W7 s+ nHoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
+ F$ e$ B5 z9 [" o% }( @9 SDivano divano re divano resi . l8 ~4 M5 ~$ v
Divano resido divano resia
) ]% q0 K) H2 S( x1 MDivano divano re divano resido 5 n; q2 P4 p& G$ ^5 s
Divano resia # V. X( }. g4 m0 F
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
8 ?7 m# d/ D5 x% J8 q2 _' E {/ Wquod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite!!
1 D8 y& l8 Y ~ 中文歌词:) s; ?$ U- ]) f9 o
空气布满紧张的气氛,大战即将来临, : [+ v: m( R! V! R+ e
泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,
; u5 [5 D6 l" w 远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,
) N' X* N& z( a+ n; i 是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,5 T" F& E0 t. h% z
干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,
! z2 F2 b1 W1 C' U1 w3 n0 j7 o# H) g 闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是闪电部队在前进。 ' Y. t9 S( G, @7 ^7 `
无论面对风暴或是雪花,
9 n7 b0 w( M) b; P' `8 R- G 还是太阳对我们微笑; 6 U, c4 H1 N8 t' @. T2 }7 K
火热的白天,
/ m$ \2 y/ E5 F. f# Y- V 寒冷的夜晚, 7 H: K) P' @9 y. S$ v+ f
扑面的灰尘,` & `$ [ l# D3 p5 ?
但我们享受着这种乐趣,
3 s% r ^/ T7 e6 M: A' @- F$ s! s 我们享受着这种乐趣。
+ y8 }. t; p+ _" Y3 } 我们的坦克轰鸣向前,
; \& X l3 Y2 Z' G3 I 伴随着阵阵尘沙。
& t3 I/ X+ t! B 当敌人的坦克露出踪影 : [# Y- j9 o7 l
我们加大油门全速向前!
, a/ X. x) @, @; x; ?: @6 W 我们生命的价值
4 `4 [3 a2 ^8 K/ ^8 [ 就是为了我们光荣的军队而战!
/ W6 w: h' u& Q3 L- `# D1 P 为德国而死是至高的荣誉!
: N" v7 h7 T4 l" U* w- d/ g5 ^ 伴随着雷鸣般的引擎,. C# H1 V6 m1 H
我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。, i7 x7 ]) h* r4 [0 g
与同志们一起向前,
3 Q' y! C6 W; J- H3 Z1 P 并肩战斗,
0 k! h2 ]# [1 w7 o* t" h# N 这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列 + C3 m$ k% F! X& v7 N! E5 Q
面对敌人所谓的屏障
/ d+ C) m: ^" a' o, A/ a 我们给予轻蔑的嘲笑
6 i2 ~5 O# ~, r 然后简单的绕过;" P" \: O' i9 t( L
如果前面的黄砂之中,
7 x1 Z' J. A/ n/ T0 Z7 K( O. ]. M 隐藏的是那炮火的威胁,
* c* Z/ D" r# k3 S 我们就找寻自己的道路,
. j; }+ g# N& i& H2 a' Q1 @1 I* V& t 跃上那冲向胜利的通途! # B; w1 r( m& A* ?' @! f1 F
如果我们为命运女神所抛弃 7 A5 ]* M& A$ N
如果我们从此不能回到故乡 .
- k1 v& E$ G }) V% P 如果子弹结束了我们的生命 l* w* z9 @% _) R/ ~. d' `$ r$ }
如果我们在劫难逃, " a7 G4 j6 r k- c C- F3 t
那至少我们忠实的坦克,
8 y/ ^, V, s5 |6 V 会给我们一个金属的坟墓。 |
評分
-
查看全部評分
|